關(guān)于法國波爾多葡萄酒的詞匯解釋我們了解多少呢?很多時候,葡萄酒的酒瓶上都是外國語言,讓你不是很懂,那現(xiàn)在就說一下法國波爾多葡萄酒的簡單詞匯解釋,接下來跟著小編來一一學(xué)習(xí)吧!
關(guān)于法國波爾多葡萄酒
很多時候,葡萄酒的酒瓶上都是外國語言,讓你不是很懂,那現(xiàn)在就說一下法國波爾多葡萄酒的簡單詞匯解釋。
Appellation d'Origine Controlée (A.O.C.):法定產(chǎn)區(qū)葡萄酒,是用產(chǎn)地來為葡萄酒命名,并受到國家法律嚴(yán)格監(jiān)管的葡萄酒等級。
Bordeaux 波爾多:產(chǎn)地名稱,城市名稱,同時也是用產(chǎn)地命名的葡萄酒名稱。
Bordeaux Superieur 高級波爾多:高級波爾多和波爾多同屬于基本的波爾多葡萄酒范疇,兩者風(fēng)格、質(zhì)量、價格并無明顯差異,只是產(chǎn)地界限有所區(qū)別。
Premier Grand Cru Classe 一等酒莊:在列級酒莊中,被排在等位置的列級酒莊叫做一等酒莊,其中包括波爾多著名的五大酒莊。
Grand Cru Classe 列級酒莊:列級酒莊始于1855年的酒莊分級,當(dāng)時將波爾多左岸地區(qū)知名紅酒莊分成5個等級,甜白酒莊分成三個等級。
Cru Bourgeois 中級酒莊:由中級酒莊聯(lián)合會規(guī)定的200多個酒莊可以使用這個名稱,必須擁有7公頃以上的土地,種植釀造和裝瓶工作完全在酒莊內(nèi)完成。
Grand Cru 特等葡萄園:指自然條件優(yōu)秀,能夠種植出高質(zhì)量葡萄釀酒的葡萄園。
Chateau 城堡,酒莊:有時它代表具體的葡萄酒生產(chǎn)單位,一個切實存在的酒莊;有時僅僅是一個名稱。波爾多通常用酒莊的名稱作為葡萄酒的名稱。
Cru 葡萄園:原意是一塊特定的葡萄園,后來引申為具有一定名氣的葡萄園或者酒莊,甚至是列級酒莊。
Domaine 酒莊:與Chateau一詞同意,多用于勃艮第的酒莊,在波爾多只有少酒莊使用,如著名的“騎士莊園”(Domaine Chevalier)。
Mis En Bouteille Au Chateau 酒莊裝瓶:葡萄酒由生產(chǎn)該酒的酒莊自行裝瓶,是一種酒莊表明其立性、風(fēng)格和質(zhì)量的。
Mis en bouteille à la propriété 業(yè)主裝瓶:葡萄酒由生產(chǎn)者或者酒莊所屬的業(yè)主裝瓶。
Negociant 批發(fā)商:批發(fā)商是葡萄酒生產(chǎn)和貿(mào)易的中堅力量,他們可以收購散酒調(diào)配后出售,也可以購買葡萄自行發(fā)酵灌裝出售,還可以批發(fā)酒莊裝瓶好的葡萄酒。
Cuvée 調(diào)配酒:混合不同品種或者來自不同地塊葡萄的葡萄酒。
Grand Vin 好酒/正牌酒:雖然沒有任何法律約束使用這個詞,它可以出現(xiàn)在任何波爾多葡萄酒的標(biāo)簽上,多數(shù)情況下指酒莊的正牌酒。
Doux 甜酒:除了Sauternes和Barsac法定甜酒名號,普通波爾多的甜白酒通常會標(biāo)出“DOUX”說明這款酒是一款甜酒。
Second Vin 副牌酒:酒莊在釀造正牌酒的同時,將篩選下來不夠高質(zhì)量的葡萄或者酒,做成副牌酒,以正牌酒的品質(zhì)。
Cotes / Coteaux 山坡:表示來自于坡地的葡萄園。
Elevé en F?t de Chêne 橡木桶陳釀:表示比其他酒經(jīng)過橡木桶的陳釀有更好的質(zhì)量,但是為眾人所熟知的高檔酒中不一定用這個詞來標(biāo)榜自己。
Millésime / Recolte 年份:葡萄收獲的那一年,法國規(guī)定標(biāo)注年份的葡萄酒必須全部使用用同那一年收獲的葡萄釀造。
其實我們在調(diào)配酒,甜酒,好酒,副牌酒,像木桶陳釀,其實葡萄收獲的那一年,法國規(guī)定標(biāo)注年份的葡萄酒必須全部使用同那一年收獲的葡萄釀造,想了解更多,記得關(guān)注哦!